約 4,579,828 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/415.html
【Tags Miku Powapowa-P S tS】 Original Music title ストロボライト English music title Strobe Light / Strobo Light Romaji music title Sutorobo Raito Music Lyrics written, Voice edition by ぽわぽわP(Powapowa-P) Music arranged by ぽわぽわP(Powapowa-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by ikuy398): Don t you notice me yet? I m starting to walk in ways I believe in. There you go. Right. I knew it. I m the same as ever Maybe I ll try to start walking? In that distant time I m looking for meaning in life The sound s bounding rhythmically If we could put into words every second someone lives on We feel ourselves live on like scattering words about If we could put into words every second someone lives on We feel ourselves live on like scattering words about Here. "Now, what you were seeing is your own self facing yourself on that day Here, again." Sort of. So much happened, but I kept on living I ll go again being still myself on that day I m looking for meaning in life ...I walk because I was born If we could put into words every second someone lives on We feel ourselves live on like scattering words about If we could put into words every second someone lives on We feel ourselves live on like scattering words about Here. If I can put into words every second I ve lived I should be able to start walking again. ...Like you did one day Romaji lyrics (transliterated by haru47): mada kizukanai no kana? boku wa boku rashiku arukidashite iru no sa. hora, mata. sou da. wakatte ita no sa. boku wa konomama sa. aruki dashite miyou kana? tooi ano toki. boku wa ikiru imi wo sagasu . rizumikaruni oto ga hanerunda. dareka ga ikiteru ichibyou-zutsu kotoba ni dekita nar aba bokura wa ikiteku ki ga suru no sa kotoba wo baramaku you ni dareka ga ikiteru ichibyou-zutsu kotoba ni dekita nara ba bokura wa ikiteku ki ga suru no sa kotoba wo baramaku you ni hora. "ima kimi ga miteta no wa ano hi no jibun to mukiau kimi jishin sa. hora, mata." ...maana. nanda kanda de sa, boku wa ikite ita ano hi to kawaranu mama mata. yukunda. boku wa ikiru imi wo sagasu ...umareta kara boku wa arukunda. dareka ga ikiteru ichibyou-zutsu kotoba ni dekita naraba bokura wa ikiteku ki ga suru no sa kotoba wo baramaku you ni dareka ga ikiteru ichibyou-zutsu kotoba ni dekita naraba bokura wa ikiteku ki ga suru no sa kotoba wo baramaku you ni hora. boku ga ikitekita ichibyou-zutsu kotoba ni dekiru no nara boku wa mata arukidaseru hazu da. ...itsuka no kimi no you ni. [Powapowa-P, PowapowaP]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/344.html
【Tags Gumi M tI tT KEI】 Original Music title 迷子の僕に English music title To My Lost Self / To Me Who Got Lost / I ve Been Lost Romaji music title Maigo no Boku ni Music Lyrics written, Voice edited by KEI Music arranged by KEI Singer Gumi (Megpoid)Power Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by zcatcracker): I hated my hometown I hated my boring life I hated all the people who didn t notice That the clock broke down and refused to tell the time I hated superficial speeches I hated cover-up lies And what I hated more were The ugly true feelings coiled in those depths. That s how I cursed everything what I really mean Is that I just hate myself So I cursed everything Because I hate myself more than anything Trying to look for a way to never stray I wandered into a dead end. I wept into my knees. Then a miracle made its appearance to the coward In the form of a hand outstretched to me That was you If they re going to hate me, then it s better not to love If they re going to trick me, then it s better not to trust If they re going to mock me, then it s better not to tell If I m going to lose sight of it, then it s better not to find it... With those four self-deceiving cardinals, I strung myself up. Without a steering wheel, You can t start for a destination. Someday all the compass bearings will tumble down into the valley Before I finally realize that. That s how I falsified everything And clapped the chains on myself The more you wish to forget it all The more things it turns out are impossible to forget. My feet locked from fright and helplessness But then a miracle rescued me The one who unhasped the chains so easily was you. That was you who found me lost when no one else did. You found me, you drew me out, and called me by name. That was all, but it was everything. Everyone will get lost some time And everything I hated won t go away for good, And I ll be scared, and I ll cry time and again, But even so, I ll be able to step forth once more. If I take your outstretched hand and hold on to it tight If I keep grasping it, then I always will be... Romaji lyrics (transliterated by minato777): umare ta machi ga kirai datta taikutsuna hibi ga kirai datta koware te tomatta tokei no hari ni kizuka nai hito ga kirai datta uwabe no kotoba ga kirai datta gomakashi no uso ga kirai datta sono oku de minikuku toguro mai ta honne wa motto kirai datta sonna fuu ni shi te subete norotta jibun ga nani yori kirai de sa mayowa nai sube o sagashi te mayoi konda michi no fukurokouji no saki nai te ta hiza wo kakae ta yowamushi na boku ni otozure ta kiseki sashidasare ta sono te no mukou ni i ta no wa kimi nanda nikuma re ru nara aisa nai hou ga damasa re ru nara shinji nai hou ga warawa re ru nara tsutae nai hou ga miushinau nara sagasa nai hou ga jibun wo damasu ruuru de shibatta handoru ja doko mo mezase nainda itsuka tanizoko ni ochi te ku shinro sore made kizuki mo shinai manma sonna fuu ni shite subete itsuwatte jibun ni kusari o kake ta no sa wasure tai sou negau hodo wasurera re nai mono ga yama hodo arunda yo obiete ashi ga sukunde nani mo dekinai boku o sukui dasu kiseki tayasuku kono kusari o hodoi ta no wa kimi nanda kimi nanda dare ni mo sagasa re nakatta maigo no boku o mitsukete tsuredashite namae o yonde kureta koto soredake ga subete mayowanai hi wa nai kedo kirai datta mono wa naku naranai kedo obie te nando mo nai te soredemo boku wa mata arui te yukeru kara sashidasa re ta sono te o tsuyoku nigitte ire re ba tsunai de i rere ba zutto
https://w.atwiki.jp/mayomayo/pages/77.html
<住所> 愛知県豊田市西町5丁目2-1 <TEL> 0565-34-5530 <営業時間> 17 00~24 00 <定休日> 年中無休 <HP> http //fasta-gp.com/kotokoto.html
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/3183.html
作詞:あかやかP 作曲:あかやかP 編曲:あかやかP 歌:初音ミク 翻譯:青息吐息 話語 吶 為什麼? 這麼 多的 話語 一再的 一再的 傳遞著 吶 為什麼? 這麼 多的 話語 呼喊著 刻畫著 殘留著 吶 回憶的 這麼 多的 話語 一再的 一再的 重複是? 一定 不是為決定誰 分裂 嘲笑 贏了 輸了 傳遞著 被傳遞著 傳達到著 有時 錯誤了 衝突了 傷害了 吵架了 失去了 悲傷 寂寞 即便如此 想知道 不知道 迷網著 些許的 接受 單獨的 確信 相互接軌 相互重疊 相互知悉 相互勸誘 前進一小步 會牽住我的手嗎?
https://w.atwiki.jp/aniwotawiki/pages/18065.html
登録日:2009/07/01(水) 01 27 55 更新日:2024/04/20 Sat 23 10 11NEW! 所要時間:約 3 分で読めます ▽タグ一覧 I've KOTOKO OTOKOじゃないよKOTOKOだよ つぼみも大ファン アーティスト エロゲー エロゲ四大歌姫 ドワーフ 北海道 歌手 KOTOKOは、音楽制作「I've」所属のアーティスト。北海道出身。 ▽目次 ■活動内容 ■主な曲【アニメ】 【ゲーム】 【その他】 ■余談 ■活動内容 エロゲーやアニメの主題歌を歌うことが多い。 というか、エロゲーをやったことある人なら、だいたい知っていると思う。 基本的に自ら作詞作曲を行う。いわゆるシンガーソングライターである。 彼女の曲は業界でも評価は高い。 その歌唱力もさることながら、曲によってガラリと雰囲気を変え、作品にマッチした作詞を手掛けることでも有名。 他の歌手に作詞を提供することもある。 2008年に映画「リアル鬼ごっこ」で初めて実写作品の主題歌を歌った。 2009年、I've外での活動も開始。その際は名義を『kotoko』と小文字で表記する。 I'veでの活動も通常通り行うとのこと。 ■主な曲 【アニメ】 曲名 作品 種類 備考 being 灼眼のシャナ OP 後期 BLAZE 灼眼のシャナⅡ Sociometry ED Light My Fire 灼眼のシャナⅢ OP 天壌を翔る者たち 劇場版灼眼のシャナ 主題歌 Loop-the-Loop もっとTo LOVEる-とらぶる- OP ハヤテのごとく! ハヤテのごとく! 前期 七転八起☆至上主義! 後期 daily-daily Dream ハヤテのごとく!! 後期 Face of Fact -RESOLUTION ver.- BALDR FORCE EXE RESOLUTION Re-sublimity 神無月の巫女 agony ED Suppuration -core- 挿入歌 Chercher~シャルシェ~ マリア様がみてる ED きれいな旋律 SticK Out キングスレイド 意志を継ぐものたち 地に還る~on the earth~ スターシップ・オペレーターズ ▲MEW▲△MEW△ CAKE OVAネコぱら →unfinished→ アクセル・ワールド PLASMIC FIRE アクセル・ワールド INFINITE∞BURST 主題歌 Second Flight おねがい☆ツインズ OP 回帰新星 -recurrent nova- おねがい☆ツインズ 特別編 『おねがい☆ティーチャー 特別編』のOPとしても使用された。 Shooting Star おねがい☆ティーチャー LOVE A RIDDLE イメージソング I can’t get over your best smile snow angel あの日の君へ Special Life! 仮面のメイドガイ OP TOUGH INTENTION 白銀の意思 アルジェヴォルン 前期 ZoNE-iT 後期 call 挿入歌 DuDiDuWa*lalala 魔法少女隊アルス ED NHK教育『天才ビットくん』アニメコーナー Trust You’re Truth~明日を守る約束~ とらいあんぐるハート〜Sweet Songs Forever〜 OP 『とらいあんぐるハート'S Sound Stage X』のOPとしても使用された。 Bright wings 挿入歌 inside of a wilderness ED 第1巻-第3巻 Sweet Songs ever with you 第4巻 My Gentle Days とらいあんぐるハート'S Sound Stage X 挿入歌 【ゲーム】 曲名 作品 種類 備考 Fatally DUEL SAVIOR OP あさがお 優しい魔法の唱え方 Stars Biscuit ふりフリ Pray’s color -Link- ましろサマー Pray’s color -Lost- 2ndテーマ 同じ空の下で 家族計画 Abyss ラストオーダー Imaginary affair こなたよりかなたまで monochrome こなかな 2 ~Konatayori Kanatamade II~ Presto はつゆきさくら グランドオープニング ユメミボシ★boom!boom! ティンクル☆くるせいだーす みらくる☆みるきーうぇい ティンクル☆くるせいだーす -Passion Star Stream- ↑青春ロケット↑ すぺーす☆とらぶる ねぇ、……しようよ! 姉、ちゃんとしようよ!2 Crystal moment もっと 姉、ちゃんとしようよっ! *bloom* もっと 姉、ちゃんとしようよっ! アフターストーリー Jumping Note うたう♪タンブリング・ダイス I need magic ~解けないマジ☆キュン カラフルウィッシュ~12コのマジ☆キュン!~ さくらんぼキッス〜爆発だも〜ん〜 カラフルキッス ~12コの胸キュン!~ きゅるるんKissでジャンボ♪♪ カラフルハート ~12コのきゅるるん♪~ cross up OL姉妹 Mighty Heart~ある日のケンカ、いつもの恋心~ つよきす Swift Love~健全男子にモノ申す~ つよきす2学期 Love mission!!~なんだ。ただの恋かw~ つよきす3学期Portable Do you feel loved? オレ様ティーチャー ~復讐教師のwebカウンセリング~ あちちな夏の物語り Ripple ~ブルーシールへようこそっ~ Art as♡ イノセントガール Boundary Line Silent Half Cream+Mint ショコラ 恋する森のfairy tale うそつき王子と悩めるお姫さま-PRINCESS SYNDROME- We survive V.G. NEO Change my Style~あなた好みの私に~ コスって! My Honey All right!! まいてつ Last Run!! 仲国 wind of memory~記憶の風~ 巫女舞~ただ一つの願い~ a piacere Chanter -キミの歌がとどいたら- お*ま*ま*ご*と お保母ごと~ひみつのおゆうぎ、ママにはないしょ~ Crash Course~恋の特別レッスン~ メアメアメア 遮光~かげり~ Coda -棘- きらめく乙女 そして煌めく乙女と秘密^5 fickle はらみこ Magical Sweetie お姫さまだっこ~天使にオシオキ~ Wing my way ファーランドシンフォニー Lilies line チアフル! One-chance!! ピュアガール 僕らが見守る未来 -ProtoType Version- はじらひ CAVE DEEP 2 らずべりー らずべりー Absurd まいにち好きして bumpy-Jumpy! ナツユメナギサ allegretto~そらときみ~ この青空に約束を― Leaf Ticket パルフェ U マテリアルブレイブ イグニッション Unite+reactioN マテリアルブレイブ resolution of soul D+VINE[LUV] ドリームキャスト版 soupir d'ange 屋根裏の彼女 はじめまして、恋。 淫妹BABY rime 犠母姉妹 乙女心+√ネコミミ=∞ 王立ネコミミ学園~あなたのための発情期♪~ amethyst 兄嫁 Mirabilis B~蒼き背徳~ Time heals all sorrows Care~癒すべき不治の狂気~ went away 夏色の砂時計 Floating up カルマルカ*サークル Adolescence Locator シロガネ×スピリッツ! HALLUCINO -Remix- 夢幻の迷宮 Platinum Edition HALLUCINO 夢幻の迷宮3 TYPE S ワタシはウタがヘタ 誕生日~通い妻(自称)日記~ SAVE YOUR HEART 注射器2 blossomdays ハチミツ乙女blossomdays thyme シュクレ~sweet and charming time for you.~ 幻想の宝石 プリズム☆ま~じカル クライマックス Ideal Forest 無差別恋愛 Princess Brave! Princess Brave 雀卓の騎士 Lupe 凌辱制服女学園~恥蜜に濡れた制服~ ED You’re my treasure SPOTLIGHT~羨望と欲望の狭間~ oblivion 私立レイプ女学院 Time rolls on… Deep Fantasy loose Scarlett Now and heaven -KOTOKO ver.- 淫らな罪~悦楽の終日~ Instinct's Answer ぱらだいすお~しゃん 挿入歌 運命の旋律 夜刀姫斬鬼行 月下流進 月が導く異世界道中 イメージソング Crossed Destiny Only you -リ・クルス- 新緑のユートピア 牧羊人之心 主題歌 I pray to stop my cry 凌辱看護婦学院 そのハート、危険物につき取り扱いChu♡意!! 3Ping Lovers!☆一夫二妻の世界へようこそ♪ Close to me… effect~悪魔の仔~ 桜ひとひら恋もよう 桜ひとひら恋もよう Bum-out!! 残念な俺達の青春事情。 桜舞う坂を、君と歩く 初恋1/1 die or dice? ミリオンアーサー アルカナブラッド 夏草の線路 Railway~ここにある夢~ Miracle タイムディフェンダーズ 恋ひ恋ふ縁 千恋*万花 ruin 性欲のはけ口~ダブルショッキング~ アオナツライン アオナツライン faith~信じる力~ 閃鋼のクラリアス ゆらふわ Sunny day 恋愛♡はーれむ~大好きって言わせて~ My-Les デッキメイクミリオンアーサー 発売中止 恋愛CHU! 恋愛CHU! -彼女のヒミツはオトコのコ?- S×W -soul world- アクセル・ワールド VS ソードアート・オンライン 千年の黄昏 ウィザーズコンプレックス ウィザーズコンプレックス INTERNET OVERDOSE NEEDY GIRL OVERDOSE INTERNET YAMERO 関連楽曲 affection レーシャル・マージ 主題歌 Teller of World ゆめいろアルエット! Fancy Game!? あなたをオトコにしてあげる! 蒼-iconoclast BLAZBLUE 情報番組『アニメTV』のEDとしても使用された。 TRUE-BLUE BLAZBLUE CENTRALFICTION 碧羅の天へ誘えど BLAZBLUE -CONTINUUM SHIFT- OP エリカ WAR OF BRAINS 提供曲 UNDERWORLD HOLOGRAPHY beatmaniaIIDX 26 Rootage XXX-revolt crossbeats REV Face of Fact BALDR FORCE OP Restoration~沈黙の空~ BALDR SKY Dive1 jihad Dive2 WING OF ZERO BALDR SKY"ZERO" Reboot oN/↓0 BALDRSKY"ZERO"2 REFOCUS BALDR ACE 主題歌 real-Reality BALDR BRINGER Sign of Suspicion BALDR HEART Undying Love ALMA OP ずっとそばに... 挿入歌 Princess Bride! Princess Bride OP Sledgehammer Romance ED リスタート 恋愛リプレイ OP Largo ED Just as time is running out ぎりギリLOVE OP unsymmetry ED Feel in tears Heart of Hearts OP Heart of Hearts ED sensitive 義妹~背徳の契り~ OP 想い出は風の中で... ED I-DOLL~Song for eternity~ I-DOLL~アイドル~ OP 君と夢を信じて ED flow~水の生まれた場所~ 水素 ~1/2の奇蹟~ OP YA・KU・SO・KU ED 未来自画像 真剣で私に恋しなさい!S OP 茜空~それが僕らの世界だった~ 真剣で私に恋しなさい!! ED 常識!バトラー行進曲 君が主で執事が俺で~お仕え日記~ぽーたぶる OP room 君が主で執事が俺で ED Fusion Star あねいも OP Fusion Star-Remix- あねいも2 挿入歌 INFINITE SKY 蒼の彼方のフォーリズム OP One Small Step 蒼の彼方のフォーリズム EXTRA1 主題歌 Way to Fly~蒼の彼方へ~ 蒼の彼方のフォーリズム ZWEI イメージソング 発売中止 Flower!! 百花繚乱エリクシル 主題歌 Blooming!! 百花繚乱エリクシル~Record Of Torenia Revival~ OP 限定版 Bright wings とらいあんぐるハート1・2・3 DVD EDITION ED 涙の誓い とらいあんぐるハート3 ~Sweet Songs Forever~ OP See You~小さな永遠~ ED 『とらいあんぐるハート3 リリカルおもちゃ箱』の挿入歌としても使用された。 君よ、優しい風になれ とらいあんぐるハート3 リリカルおもちゃ箱 原罪のレクイエム PRISM ARK 決断のentrance PRISM ARK らぶらぶマキシマム! 挿入歌 NEGAIGOTO ネコぱら vol.4 ネコとパティシェのノエル ED SWEETxSWEET 主題歌 【その他】 曲名 作品 種類 備考 リアル鬼ごっこ リアル鬼ごっこ 主題歌 『music.jp』のTVCMソングとしても使用された。 SCREW アサルトガールズ HYDIAN WAY Departed to the future Mimosa ヒメこい-ドラマCD- OP 秋爽 KOTOKOのトコトコ探検記 ED 羽 アニメTV La clef~迷宮の鍵~ 異国迷路のクロワーゼ イメージソング U make 愛 dream ai sp@ce テーマソング ■余談 I'veのアーティストで一番最初にメジャーデビューした。 身長150cmということから「ドワーフ」と称されることがある。 不足があると思うので追記があればお願いします。 私も少しずつ修正する予定です。 △メニュー 項目変更 この項目が面白かったなら……\ポチッと/ -アニヲタWiki- ▷ コメント欄 [部分編集] 夏草の線路ェ・・・ -- 名無しさん (2014-02-18 00 01 33) エロゲやったこと無いけどFMラジオ聴いてたから知ってる -- 名無しさん (2019-04-06 00 34 13) KOTOKOさんとI've、今どこにいるの? -- 名無しさん (2019-04-06 10 18 36) ↑ どっちも活動中ですよ -- 名無しさん (2019-08-30 10 38 35) この人の曲、エロゲだとバルドシリーズ、一般作品だとブレイブルーシリーズのOPが特に好みの曲だな。 -- 名無しさん (2021-08-30 12 50 23) 歌唱力は言うまでもないけど、この人の歌詞が原作、キャラへの思いを感じられてすごい好き -- 名無しさん (2024-04-20 23 10 11) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/900.html
R T #right(){【Tags Aisuumeeno-P Makihara Asumi Meiko R T factory T tE】} Original Music title 永久のクワイア English music title Eternal Choir Romaji music title Towa no Kuwaia Lyrics written by 薪原あすみ (Makihara Asumi) Music written by R T factory Voice edited by アイスうめぇの人 (Aisuumeeno-P) Singer(s) Meiko Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by ArtemisA): A wind from faraway brushes past my ears And gives my heart a shudder The wind, mixed with your voice, sent here to me Awakens my heart from its very depths How could I ever forget such strong feelings? This isn t a fantasy This place is reality Now let s dance, our hearts connected That s how love is born, lala Let s match our breaths and join our hands And tell of our love Now let s dance, our eyes connected That s how dreams are born, ahah We ll unite our voices, yes now is the time That s how a song is born The music we play echoes faraway To give someone s heart a shudder That sound, mixed with our voices, sent out Awakens the depths of our memories Somehow we remember What we had forgotten This isn t a fantasy This place is reality Now let s join our rhythms And spin a few words, lala Let s make a love that lasts And never fades When I kiss you, won t you hold me? That s a promise, ahah We ll layer our voices, yes now is the time For our eternal choir Now let s dance, our hearts connected That s how love is born, lala Let s match our breaths and join our hands And tell of our love Now let s dance, our eyes connected That s how dreams are born, ahah We ll unite our voices, yes now is the time For our eternal choir Romaji lyrics (transliterated by ArtemisA): haruka na kaze mimi wo kasume watashi no mune yusaburu anata no koe majiri todoki kokoro no oku yobisamasu wasureteita konna tsuyoi kimochi doushite riaru na yume de naku shinjitsu ga koko ni aru no mune wo awase saa odorou koi ga umareru Lala iki wo awase te wo kasanete ai wo katarou hitomi awase saa odorou yume ga umareru Ahah koe wo awase saa ima koso uta ga umareru kanaderu oto tooku hibike dareka no mune yusaburi futari no koe majiri todoke kioku no soko yobisamasu wasureteita koto wo douka omoidashite riaru na yume de naku shinjitsu wa koko ni aru no kodou awase saa anata to kotoba tsumugou Lala toki wo kasane iroasenai ai ni narou yo kuchizuketara dakishimete ne sore wa yakusoku Ahah koe wo kasane saa ima koso towa no kuwaia mune wo awase saa odorou koi ga umareru Lala iki wo awase te wo kasanete ai wo katarou hitomi awase saa odorou yume ga umareru Ahah koe wo awase saa ima koso towa no kuwaia [Aisuumeeno-P, AisuumeenoP, R T factory, Makihara Asumi]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1059.html
【Tags Len Rin mayuko tB Z】 Original Music title 前夜祭の黒猫 English music title Black Cat on The Eve of The Festival Romaji music title Zenyasai no Kuro Neko Music Lyrics written, Voice edited by mayuko Music arranged by mayuko Singer(s) 鏡音リン (Kagamine Rin), 鏡音レン (Kagamine Len) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by motokokusanagi2009): I m proud of my eye color, it s sky blue Unfortunately, I ve never seen the sky tho But it doesn t make me frustrated Because The black night is our garden On Halloween night Meow We re black cats We ll jump across the mirror door Meow As we go beyond the night, We might wanna snatch you away On Halloween night we ll leave our shadows only The night we ve been waiting is drawing near The deep night of Halloween From now on it s our time Let s play I want pumpkin pie, candies And a whole cake If you don t have treats, We might trick you so badly The door of night is right there If we open the window, We might jump off it! Oh, yeah Bring only one match And then you can join us On Halloween night Meow C mon, let s get it fired up Demon is always on our side Meow That s right, We can become even Will o the wisp At the dark night Let s set fire to guide you Reach to the sky To burn the moon So that it ll reach to Dad and Mom one day Give us treats Don t give them to anyone else Before being stolen them, Shall we burn them all? We cry high to the sky Meow Meow Reach there, reach there like once it did This year again, Meow Meow We ll burn it red C mon, let s get it fired up We can become even Will o the wisp Meow Meow Meow We re black cats From the eternal land Meow We went beyond the night To see Dad and Mom Meow Where is the flaring stone? Demon is supposed to give it to us one day Meow We re the Will o the wisp Hurry up, Hurry up Let us go home Meow We re black cats If our thousands of cries don t reach, Meow We ll make it burn redder To let people know we re here We re again going to see you this year Trick or treat or please leave me go home Meow Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): jiman no hitomi wa sora no ao ainiku mita koto wa nai kedo betsu ni komaryā shinai nosa datte yoru no kuni ga o niwa damono halloween no yoru ni nyaō boku ra kuroi neko kagami no door o tobi koeru nosa nyaō yoru mo oi nuite kimi o sarai ni ikō kana halloween no yoru ni kage dake nokosu yo machi kogareta yoru ga kuru yo zenya sai no fukai yoru ga koko kara wa bokura no jikan asobō kabocha no pie ni candy ni cake datte hosī no okashi ga nai nara kowai itazura shichau kamo ne? yoru no tobira wa hora sugu soko mado o ake ryā tobi dasu kamo ne! sōda ne match o tatta ippon sore de kimi mo nakama iri sa halloween no yoru ni nyaō sā hi o tsukero akuma wa itsumo bokura no mikata da nyaō bokura sōsa kitto Will ni datte nareru hazu sa kurai yoru ni michi shirube o tomosō sora ni todoke o tsuki sama mo akaku akaku some agete itsuno hi nika papa to mama ni todoku yo okashi o chōdai hoka no dare nimo agecha iya dayo torare chau mae ni zenbu moyashite sima okka takaku naku yo nyaō nyaō todoke todoke itsuka no yōni kotoshi mo mata nyaō nyaō akaku someru sā hi o tomose bokura wa Will ni datte nareru yo nyaō nyaō nyaō bokura kuroi neko towa no kuni kara yatte kita nosa nyaōyoru mo oi nuite papa to mama ni ai ni kita yo nyaō moeru ishi wa doko? akuma ga itsuka kureru hazu nanoni nyaō bokura ga Will dayo hayaku hayaku o uchi ni kaeshite nyaō bokura kuroi neko ikura naite mo todoka nai nara nyaō akaku some agete koko ni iru to wakaru yōni kotoshi mo mata ai ni iku yo Trick or treat or please leave me go home nyaō []
https://w.atwiki.jp/earthquakeinfo_en/pages/40.html
Train Status in the Tokyo area (Last updated June 28 2013)JR LinesJR East Narita Express to Narita Airport JR East Rapid Airport Narita to Narita Airport JR East Kanto area (Tokyo and around Tokyo) JR Central (Shizuoka) Non-JR Lines Tokyo area (Last updated June 28 2013)Keisei (Skyliner to Narita Airport) Tokyo Haneda Monorail Keikyu (Haneda Airport) Seibu Keio Odakyu Tokyu and Minatomirai TobuTobu Isesaki Line, Nikko Line, Noda Line Tobu Tojo Line Tokyo MetroCongestion due to anti-nuclear power protests Toei Subway Yurikamome Yokohama Subway Sagami Railway (Sotetsu) Tsukuba Express Tama Monorail Tokyo area foot links [部分編集] Train Status in the Tokyo area (Last updated June 28 2013) Important Train schedules are subject to abrupt changes. Though we try hard to provide details on railroad operations, information here is not updated in real-time. Temporary (additional) service curtailments may be imposed due to power shortages and safety reasons. Fortunately they have not happened since April 2011; it seems the power supply has stabilized. As of May 30 2013 almost all Tokyo area lines are operating on normal schedules. Standard timetables changed in March 2012 on most lines again in March 2013. Tokyo Electric Power Company (TEPCO) cannot turn on nuclear reactors until the cause of the Fukushima Daiichi accident are fully understood and preventive measures implemented. The company is not likely to regain public confidence soon. Electricity demand rises during summer, but the rail operators got through the Summer 2012 season without service curtailments electricity saving measures went no more beyond dimming lights, adjusting air conditioner settings and such. Sources official websites of railway companies. Other informative services NAVITIME TRAIN INFORMATION NAVITIME offers well-updated train information. NAVITIME Train Information service available in English, Chinese and Spanish(Espanol). JORUDAN TRAFFIC INFORMATION Jorudan offers automated timetable search facilities. JORUDAN Traffic Information service available in English and Chinese. They say that the special timetables of many operators are implemented in their route finder. HYPERDIA Automated path finder. You enter the start and end points and desired departure or arrival time. Not accurate when an operator is running on a modified timetable - which is not likely to happen. Hyperdia English, Chinese and Japanese. Other online timetables and internet path finders Article on these services, written before the earthquake Japan Train Timetable from japan-guide.com JR Lines [部分編集] JR East Narita Express to Narita Airport Updated 9 53 March 5 2013 JR East timetables will change on March 16 2013. Serivice Section Time Tokyo-Narita Aiport Status Ltd. Narita Express Tokyo - Narita Airport 60 minutes Normal timetable from September 3 2011. Rapid Airport Narita Tokyo - Narita Airport 90-100 minutes All runs in operation. Hourly service. Timetable EN http //jreast-shinkansen-reservation.eki-net.com/pc/english/common/timetable/index.html Notices EN http //www.jreast.co.jp/e/index.html Official Narita Express page EN http //www.jreast.co.jp/e/nex/ ZN http //www.jreast.co.jp/tc/index.html KR http //www.jreast.co.jp/kr/index.html For information consult JR East s global information center EN http //www.jreast.co.jp/e/customer_support/information_center.html or JR East Infoline (phone) EN http //www.jreast.co.jp/e/customer_support/infoline.html JR East Rapid Airport Narita to Narita Airport Updated 5 35 July 29 2011 All Airport Narita runs are in operation. Rapid Airport Narita is a commuter-type train. No extra fare unless you use the Green Car. It departs hourly from the Sobu Underground platforms of Tokyo Terminal. Follow the Narita Express (N Ex) markers. Important Airport Narita does not come to Ikebukuro, Shinjuku and Shibuya. Departures from "Narita Express" platforms at these stations do not go toward the airport unless they are actually Narita Express. From Shinjuku it is easier to take the yellow train and transfer to Airport Narita at Kinshicho, a smaller station than Tokyo Terminal. If in a hurry take the orange train and transfer to the yellow train at Ochanomizu. From other stations take the Yamanote Line to Shinagawa or Tokyo. Airport Narita runs along the navy blue line #2 on this map EN http //www.jreast.co.jp/e/info/map_a4ol.pdf For timetable consult Hyperdia. (Works because Airport Narita is running as normal) Narita Airport Station timetable JP http //www.jreast-timetable.jp/1108/timetable/tt1130/1130010.html (weekday) JP http //www.jreast-timetable.jp/1108/timetable/tt1130/1130011.html (weekend holiday) Airport Narita in blue. Narita Express in red. JR East Kanto area (Tokyo and around Tokyo) Updated 9 55 March 5 2013 JR East timetables will change on March 16 2013. Services will improve on many sections. EN http //www.jreast.co.jp/e/index.html EN http //traininfo.jreast.co.jp/train_info/e/kanto.aspx Map http //www.jreast.co.jp/e/info/map_a4ol.pdf JP http //www.jreast.co.jp/ Line Section Status Joban Rapid and long distance Ueno - Mito - Hitachi - Iwaki Normal timetable from July 1 2011. No limited express service north of Iwaki. Official timetables in English EN http //jreast-shinkansen-reservation.eki-net.com/pc/english/common/timetable/index.html For details consult the JR East global information center EN http //www.jreast.co.jp/e/customer_support/information_center.html or JR East Infoline (phone) EN http //www.jreast.co.jp/e/customer_support/infoline.html [部分編集] JR Central (Shizuoka) Updated 9 53 March 5 2013 EN http //english.jr-central.co.jp/index.html JP http //jr-central.co.jp/ Line Section Status Tokaido Atami - Fuji Commuter trains normal. Odoriko Ltd. normal from July 2011. Tokaido Fuji - Shizuoka - Hamamatsu - Nagoya - Maibara Normal. Minobu Fuji - Kofu Normal. Recovered from damage by typhoon March 2012. Gotemba Numazu - Gotemba - Kouzu Normal. All Asagiri runs in service. See also Odakyu for Asagiri services. Asagiri services between Gotemba and Numazu ended March 16 2012. The number of runs between Shinjuku and Gotemba was reduced from 4 each way to 3. [部分編集] Non-JR Lines Tokyo area (Last updated June 28 2013) [部分編集] Keisei (Skyliner to Narita Airport) Updated 5 47 October 11 2012 Skyliner normal from September 10 2011. JP http //www.keisei.co.jp/ EN http //www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/index.html Schedule for September 10 2011 onward Weekday timetable for weekday, weekend timetable for weekend, both with modifications. Line/Service Section Status Skyliner Ueno - Nippori - Narita Airport Normal Morningliner Normal Eveningliner Normal Cityliner Ueno - Tsudanuma - Narita Only 2 runs each way per day. Most runs canceled. Cityliner Narita - Narita Airport Out of service. No service to airport. Commuter trains all Normal all hours, including through services to Subway Asakusa Line and through services to Shin-Keisei. Above changes are still in effect as of October 2012. Skyliner timetable EN http //www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/skyliner/us/index.html JP http //www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/time_ex/pdf/sky/skyliner.pdf Timetables by station (all trains) JP http //www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/time_ex/time_ex.html Keisei timetables will change on October 21 2012. An early morning Skyliner run arriving at Narita Airport 6 42AM will be added. The number of inbound Skyliner runs will increase during the afternoon. The Access Express will run faster by about 10 minutes. (No extra charge for this train.) Cityliner will decrease to one run per day each way. (No service to airport.) Details in Japanese JP http //www.keisei.co.jp/keisei/kouhou/news/120919_02.pdf New timetable in Japanese JP http //www.keisei.co.jp/keisei/kouhou/news/120921_03.pdf [部分編集] Tokyo Haneda Monorail Updated 15 56 September 11 2011 Normal from September 10 2011 EN http //www.tokyo-monorail.co.jp/english/ JP http //www.tokyo-monorail.co.jp/ [部分編集] Keikyu (Haneda Airport) Updated 11 04 August 1 2012 Normal from September 23 2011. EN http //www.keikyu.co.jp/worldwide/index.html JP http //www.keikyu.co.jp/ Electricity saving measures ended September 22 2011. On September 23, a new timetable came into effect. Haneda Airport access guide and inquiries in English EN http //www.haneda-tokyo-access.com/en/ Keikyu timetables will change drastically on October 21 2012. Haneda Airport access runs will increase to 6 per hour each from Shinagawa and Yokohama. [部分編集] Seibu Updated 9 56 March 5 2013 All operations normal from September 10 2011. JP http //www.seibu-group.co.jp/railways/ Seibu timetables will change on March 16 2013. Red Arrow timetables JP http //www.seibu-group.co.jp/railways/redarrow/timetable/index.html Timetables by station JP http //www.seibu-group.co.jp/railways/railway/timetable/index.html Automated pathfinder JP http //seibu.ekitan.com/norikae/pc/N1 [部分編集] Keio Updated 9 59 March 5 2013 EN http //www.keio.co.jp/english/index.html JP http //www.keio.co.jp/train/index.html Slight reductions on the Inokashira Line were abolished with the timetable change on February 22 2013. Keio timetables changed radically February 22 (Friday) 2013. Special Express resumed operation, adding Bubai-Gawara and Kitano as stops. In other words Semi-Special Express (Jun-Tokkyuu) was nominally promoted to Special Express (Tokkyuu). A new Semi-Special Express has been installed. It stops at all stations between Kitano and Takao-Sanguchi. (This train does not go to Hachioji.) Special Express trains have come (back) to the Sagamihara Line. One run every 20 minutes most hours. Commuter Rapid (Tsuukin Kaisoku) changed name to Semi-Express (Kukan-Kyuukou). Weekday daytime frequency on the Inokashira Line improved to 8 locals and 8 express trains each way per hour. (Restored to the pre-quake level.) Details in Japanese JP http //www.keio.co.jp/news/backnumber/news_release2012/nr121105_diagram.pdf New express chart has station names in romanized alphabet and legend in English. [部分編集] Odakyu Updated 16 27 March 10 2012 Normal operations from September 12 2011. EN http //www.odakyu.jp/english/ JP http //www.odakyu.jp/ Current timetables by station JP http //www.odakyu.jp/guide/timetable/index.html Romance Car services September 10 2011 onward All regular Romance Car runs will run. Romance Car timetables JP http //www.odakyu.jp/romancecar/schedule/index.html Odakyu timetables will change significantly on March 17 2012. Asagiri will terminate at Gotemba. (No service to Numazu.) Metro Bay Resort will disappear for good. (This run started at Hon-Atsugi and went to Tokyo Metro Yurakucho Line Shin-Kiba. It was convenient for families living along Odakyu visiting Tokyo Disney Resort.) Metro Hakone services will be expanded into weekdays. (This run is convenient for tourists staying at hotels in central Tokyo.) For inquiries call their sightseeing information center EN http //www.odakyu.jp/english/center/index.html [部分編集] Tokyu and Minatomirai Updated 11 30 June 28 2013 Normal from September 23 2011. EN http //www.tokyu.co.jp/global/index.html JP http //www.tokyu.co.jp/ JP http //www.mm21railway.co.jp/ Toyoko Line timetables changed drastically on March 16 2013. Toyoko Line combined with the Subway Fukutoshin Line at Shibuya; most trains from Yokohama stop at the underground Fukutoshin Line platforms and continue to Shinjuku-Sanchome and Ikebukuro. The new platforms are far from JR Yamanote Line, Subway Ginza Line and Keio Inokashira Line platforms. See an extra 10 minutes for transfer even if you were familiar with the prior station layout. Avoid transfers at Tokyu Shibuya during rush hours. Congestion is severe on the Den en-toshi Line Platform (also underground.) You don t want to be deep underground with the crowd when the next major earthquake hits. Slight changes will be in effect on the Tokyu Tamagawa Line and the Ikegami Line July - September 2013. Weekday morning only. (7AM -9AM) JP http //www.tokyu.co.jp/contents_index/guide/pdf/130613.pdf [部分編集] Tobu Tobu Isesaki Line, Nikko Line, Noda Line Updated 10 03 March 5 2013 Standard timetable will change March 16 2013 JP http //www.tobu.co.jp/ EN http //www.tobu.co.jp/foreign/ All sections open all hours. Operations March 17 2012 onward Narihirabashi Station changed name to "Tokyo Sky Tree". All southbound and a handful of northbound limited express runs stop. However, faster commuter-type trains continue to skip the station. A direct Nikko to Aizu-Wakamatsu service is now available Northbound Tobu Nikko 11 35 Aizu Wakamatsu 14 08 Southbound Aizu Wakamatsu 8 00 Tobu Nikko 10 56 Operates daily. If you need information on rapid/express stops etc. try Wikipedia Tobu Railway (English). For inquiries in English contact their tourist service center EN http //www.tobu.co.jp/foreign/contact.html Tobu Tojo Line Updated 10 05 March 5 2013 Normal from September 10 2011. Standard timetable and express patterns will change March 16 2013. A new train type "Rapid" (Kaisoku) will appear. Note that on Tobu, Rapid is above Express. No extra charge for the new Rapid train. [部分編集] Tokyo Metro Updated 11 11 July 10 2012 Normal from September 10 2011. No reductions Summer 2012. EN http //www.tokyometro.jp/en/index.html JP http //www.tokyometro.jp/ Congestion due to anti-nuclear power protests Updated 9 18 March 19 2013 Civilian protests against the use of nuclear are held in the political center of Tokyo between 6PM-8PM on Fridays. Organizers claim that 150,000 - 200,000 participated in demonstrations on June 29 and July 6 2012. Asahi Shimbun on March 16 2013 reports that the number has declined to the thousands. EN http //ajw.asahi.com/article/0311disaster/fukushima/AJ201303160052 In any case avoid transfers at Kokkai-Gijido-mae, including transfers involving Tameike-Sanno connected underground. They involve long walks underground; long-time Tokyo residents avoid them in any case. For alternate routes, consult someone familiar with local geography, say the hotel concierge. (In many cases you will be told to use a different subway station at the destination.) How bad the congestion can get is hard to estimate. The number of participants will fluctuate. Newspapers give disparate figures for participants in past marches some say the actual count is but one tenth of what the organizers claim. The following lines converge at the demonstration grounds Marunouchi Line, Chiyoda Line, Ginza Line. If possible, use JR East and the following subway lines, which do not go near the area Tozai Line, Asakusa Line, Mita Line, Shinjuku Line, Oedo Line. [部分編集] Toei Subway Updated 5 15 September 23 2011 All lines normal from September 23 2011. EN http //www.kotsu.metro.tokyo.jp/eng/index.html JP http //www.kotsu.metro.tokyo.jp/ [部分編集] Yurikamome Updated 7 53 September 26 2011 Normal from September 23 2011. JP http //www.yurikamome.co.jp/ Yurikamome revised its timetable on September 23. [部分編集] Yokohama Subway Updated 19 52 November 10 2011 Normal from November 1 2011. JP http //www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/sub/ Timetables JP http //www.city.yokohama.lg.jp/koutuu/sub/kounaizu/ [部分編集] Sagami Railway (Sotetsu) Updated 5 23 September 10 2011 Normal from September 10 2011. JP http //www.sotetsu.co.jp/ Note that there is also a JR Sagami Line. [部分編集] Tsukuba Express Updated 11 10 August 1 2012 Normal from September 10 2011. EN http //www.mir.co.jp/english_guide/index.html JP http //www.mir.co.jp/ Tsukuba Express timetables will change on October 15 2012. A new fast train "commuter rapid" will appear. [部分編集] Tama Monorail Updated 5 24 September 7 2011 Normal from September 10. JP http //www.tama-monorail.co.jp/unkou.html [部分編集] Tokyo area foot links Stations within walking distance of each other, not obvious from public transportation maps. Station Station Status JR Narita Keisei Narita About 5 minutes JR KamataTokyu Kamata Keikyu Kamata About 10 minutes JR Tamachi Toei Subway Mita Just cross the street JR/Subway Akihabara Toei Shinjuku Line Iwamoto-cho About 10 minutes Seibu Ikebukuro Line Shin-Akitsu JR Musashino Line Akitsu About 5 minutes Seibu Tamagawa Line Shiraitodai Keio Main Line Musashinodai About 5 minutesMap posted both stations Keio Main Line Fuchu JR Nambu Line Musashino Line Fuchu-Honmachi About 10 minutes Seibu Tamagawa Line Koremasa JR Nambu Line Minami-Tama Cross bridge. About 15 minutes JR/Subway Nishi-Funabashi Keisei Nishi-Funa About 10 minutes(Used when Sobu Line is closed)
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1102.html
【Tags Gakupo Peperon-P R tB】 Original Music title 流転吟遊 English music title Bard Wanders Romaji music title Ruten Ginyuu Music Lyrics written, Voice edited by ぺぺろんP(Peperon-P) Music arranged by ぺぺろんP(Peperon-P) Singer(s) 神威がくぽ (Kamui Gakupo / Camui Gackpo / Gackpoid) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): natsukaze soyogi kanata ni asobe rin to sumasu yūnagi koete utsuri yuku kotono ha ni nake akuru asshita niwa kagayaku suteta uta ni katamuku tsuki furi kaereba mō inai iki wa yoi yoi kaeri wa kowai tōki hi ga yomi gaeru nagarete ochite kowarete nageite doko kara umare doko e yuku? natsukaze soyogi kanata ni asobe rin to sumasu yūnagi koete utsuri yuku kotoba ni nake akuru ashita niwa kagayaku yureru kaga o tatsu yūdachi natsukashime ba sugi sarite nochi ni nokoseshi yume o uramedo kanashimi wa mada tsunoru wasurete michite kogarete sakende doko kara umare doko e yuku? natsukaze soyogi minamo o hashire yami no naka de inochi o shimese kasumi yuku kotono ha ni nose arishi hi no uta o kanaderu natsukaze soyogi kikasete okure toki no hate de edaha o narase kiete yuku sono se mitsumete yasuraka na nemuri yo towa ni natsukaze soyogi kanata ni asobe rin to sumasu yūnagi koete utsuri yuku kotono ha ni nake akuru ashita niwa kagayaku [Peperon-P, PeperonP]
https://w.atwiki.jp/oper/pages/1507.html
AKT II U Miecznika. Duża komnata do połowy drzewem wyłożona. Z lewej komin, na którym spory ogień, wgłębi drzwi główne, z prawej drzwi do dalszych komnat. SCENA l Jadwiga, Hanna, domownice i sąsiadki siedzą u krosien zajęte wyszywaniem kobierca. W głębi kilka wiejskich dziewcząt przędzie na kołowrotkach. Chór Spod igiełek kwiaty rosną, Mknie za ściegiem ścieg, Żałuj, żałuj hoża wiosno, Że cię tuli śnieg! Zanim niebu się ukorzy Twój kobierzec z róż, My pod stopy Matki Bożej Nasz złożymy już. Nim wiosenne przyjdą dary Mnóstwo młodych par, Na bławatkach tej ofiary Serc zamienią dar. Hanna, Jadwiga i młode panienki między sobą Wiesz co? nim zwabi gości zmrok, Mam myśl... wszak jutro Nowy Rok, W takiego wilię święta, Badają dziewczęta, Jakiego ptaszka spęta Serdeczna ich sieć? do starszych niewiast Już czas! za chwilę padnie zmrok, Niech nasz znużony spocznie wzrok. Pamiętać też należy, Że dziś na wieczerzy, Myśliwych dość młodzieży Będziemy tu mieć! Starsze niewiasty Ciężko, ciężko wam przy igle, Toćże jeszcze kawał dnia, Ale komu w głowie figle, O robotę ani dba! Hanna, Jadwiga i inne dziewczęta siadają na powrót do krosien. Wszystkie Spod igiełek kwiaty rosną, Żwawo mknie za ściegiem ścieg, Żałuj, żałuj hoża wiosno, Że cię tuli śnieg! Zanim niebu się ukorzy Twój kobierzec z róż, My pod stopy Matki Bożej Nasz złożymy już. Nim wiosenne przyjdą dary Mnóstwo młodych par, Na bławatkach tej ofiary Serc zamienią dar. Hanna, Jadwiga i dziewczęta Ej dość! wnet gości zwabi zmrok, Ej dość! wszak jutro Nowy Rok. Już dość! niedługo schyłek dnia, Niech więc odpocznie praca ta. Starsze niewiasty Ciężko, ciężko wam przy igle, Toć że jeszcze kawał dnia, Ale komu w głowie figle, O robotę ani dba! Wszystkie zabierając się znowu do pracy Spod igiełek kwiaty rosną, Żwawo mknie za ściegiem ścieg, Żałuj, żałuj hoża wiosno, Że cię tuli śnieg! Zanim niebu się ukorzy Twój kobierzec z róż, My pod stopy Matki Bożej Nasz złożymy już. Nim wiosenne przyjdą dary Mnóstwo młodych par, Na bławatkach tej ofiary Serc zamienią dar, Jadwiga wesoło wstając od krosien Dosyć tej pracy, nim wszyscy pobieżą, Zastawiać stoły dla ojcowskich gości, Poświęćmy chwilkę jeszcze przed wieczerzą, Na jedną z naszych najważniejszych trosk. Uchylmy wróżbą zasłonę przyszłości, Żwawo dziewczęta, przynieście tu wosk! Podczas śpiewu Jadwigi starsze niewiasty odstawiają krosna i chowają robotę. Dziewczęta wynoszą kołowrotki, po czym przynoszą wosk, tygielek i rozniecają większy ogień w kominie. Starsze niewiasty przypatrują się z uśmiechem tym przygotowaniom, bo niektóre wróżby pomagają młodym. Hanna wychodzi na prawo. Jadwiga Biegnie słuchać w lasy, w knieje, Dziewczę gdyby kwiat, Z której strony wiatr powieje, Z tej przybędzie swat. Z której strony, drzew korony, Skłonią listki swe, Z tej za swatem narzeczony Wkrótce zjawi się!Stoi dziewczę nad strumieniem, Wierzy we wróżby cud, Drobną nóżką z serca drżeniem Mąci kryształ wód. Czyją postać w mętnej fali Ujrzy w chwili tej, Ten z pewnością w rok najdalej Będzie mężem jej! Czemuż we mnie także trwoga Przed wróżbami tkwi, Wiem że przyszłość w ręku Boga, Jednak serce drży! Może grzech, kto prawo rości Czytać z tajnych kart? Lecz niewinnej ciekawości Bóg przebaczy żart. SCENA 2 Kobiety, Hanna i Damazy, Damazy wnosząc za Hanną porcelanową salaterkę pełną wody Gdzie postawić to naczynie? Hanna Tutaj, tutaj przy kominie! Wosk topnieje, spiesz pan, spiesz! Damazy postawiwszy salaterkę, do Jadwigi Czy i pani wróżby chcesz? Hanna wesoło Ja najpierwsza. Damazy Ale na co, Trudzić rączki próżną pracą? Gdy bez wróżby prawda szczera, Że masz we mnie kawalera. Wszak od świtu aż do zmroku, Jam przy tobie, tak jak cień! Hanna z niechęcią Gdybym rzekła słówko jedno, Panicz byłby u mych stóp. Lecz na próżno duszę biedną Stawia w szranki ciężkich prób. Damazy Na co wróżby? słówko jedno, A upadnę do twych stóp. Pociesz wzrokiem duszę biedną, A za tydzień weźmiem ślub! Hanna wesoło, ukazując na kawalera Nim uwieńczę twe nadzieje, Niech pan pilnie okiem szuka. Jeśli z wosku się uleje Pański fraczek i peruka, Wtedy miłość twą ocenię. Z ciężkim losem zgodzę się, Jeśli każe przeznaczenie, Weźmiesz posag mój... i mnie! Damazy spoglądając na salaterkę Jakąż silą, jakąż sztuką Spełnić to, co pragnie serce, Aj peruko! aj peruko! Pokażże się w salaterce. Niechaj obraz mojej twarzy, Niech się cały zmienię w wosk, Niech się w tyglu raz usmaży, Zakończenie moich trosk! Hanna Gdy obrazu pańskiej twarzy Naśladowcą będzie wosk, Tobie szczęście los nadarzy, Ja rozpocznę życie trosk! SCENA 3 Ci sami i Miecznik. Miecznik wchodząc z prawej Ślicznie, jak widzę dziewczęta moje, Pomnąc, że jutro jest Nowy Rok, Pragną się wedrzeć w losów podwoje, Przeniknąć wróżbą przyszłości zmrok. Lecz zwyczaj każe aż o północy. Hanna ściskając ojca Ciekawość wszystko uprzedzić chce! Miecznik spostrzegając Damazego A! Pan Damazy! Damazy Ja do pomocy. Miecznik z uśmiechem Więc i ja także przypatrzę się! Jadwiga miesza wosk w tygielku, Hanna przysuwa salaterkę z wodą. Inne osoby otaczają je ciekawie. Hanna, Jadwiga i chór Już ogień płonie, Ku naszej stronie Padają skry. W piersi koleją, Strachem, nadzieją Serduszko drży. W tyglu się pieni, Zaciekawienie Wstrzymują głos. Dziewczę zobaczy, Co jej przeznaczy Kapryśny los! Hanna wylewa wosk roztopiony na wodę, po czym stawia na stoliku salaterkę. Wszyscy z ciekawością otaczają stolik, Miecznik zbliża się także ze śmiechem. Chór kobiet Patrz, to szyszak, to przyłbica, Tylko piór nad nimi brak, Tutaj tarcza, tu zbroica! Damazy zaglądając Mnie się zdaje, że to frak! Chór kobiet pokazując Tu kopytem koń uderza, Koń przy dębie, bo to dąb! do Hanny z uciechą Pójdzie panna za rycerza! Pójdzie za pięknego, Wnet swatowie ją oblegą, Jak powojów kłąb! Damazy odchodząc od stolika i składając ręce z rozpaczą A peruki ani w ząb! Miecznik biorąc na stronę Damazego Słyszysz wróżby tej wyrazy, “Za rycerza”, to mi zięć! Płacz serdeńko, płacz Damazy, Pójdzie z kwitkiem twoja chęć! Chór kobiet Podczas rozmowy Miecznika z Damazym wstawiły powtórnie do ognia wosk, który tym razem Jadwiga miesza w tygielku. Już ogień płonie, Ku naszej stronie Padają skry. W piersi koleją, Strachem, nadzieją Serduszko drży. W tyglu się pieni, Zaciekawienie Wstrzymują głos. Dziewczę zobaczy, Co jej przeznaczy Kapryśny los! Jadwiga wylewa wosk na wodę, wszyscy przyglądają się ulanym grupkom. Chór kobiet Patrzcie, chatka, tu stodoły, I znów pancerz taki sam. Tu dwie kosy, Tu dwa woły. Damazy zaglądając Czy mnie czasem nie ma tam? Chór Karabela i płużyca, Łatwo wróżbę wysnuć stąd. Do Jadwigi Pójdzie panna za szlachcica! Damazy ze smutkiem A Damazy pójdzie w kąt! Chór Pójdzie panna za szlachcica, Za gospodarnego. Wnet swatowie tu nadbiegną, Jak potoku prąd. Wszyscy jeszcze rozpatrują się w udanych wróżbach. Miecznik Bawić się, jak chcemy możem, Wróżb spełnienie, rzadki traf, Nasze losy w ręku Bożym, W miłosierdziu jego praw! Do Damazego, który się przybliżył w tej chwili do Miecznika. Lecz jeżeliś usnuł w głowie, Że Hanusię złowisz w sieć, Powiem waści w krótkim słowie, Jakich zięciów pragnę mieć! Młode dziewczęta kolejno wylewają wosk przy kominie. Jadwiga, Hanna, Damazy i starsze niewiasty otaczają Miecznika. Miecznik Kto z mych dziewek serce której, W cnych afektów plącze nić, By uwieńczyć swe konkury, Musi dzielnym człekiem być. Piękną duszę i postawę, Niechaj wszyscy dojrzą w nim, Śmiałe oko, serce prawe, Musi splatać w jeden rym. Musi cnót posiadać wiele, Kochać Boga, kochać lud, Tęgo krzesać w karabelę, Grzmieć z gwintówki gdyby z nut! Mieć w miłości kraj ojczysty, Być odważnym jako lew, Dla swej ziemi macierzystej, Na skinienie oddać krew. Niech mu będzie chęć nieznana, Lżyć obyczaj stary swój, Niech kontusza ni żupana, Nie zamienia w obcy strój! Z przycinkiem, patrząc na Damazego Kto nie przyjdzie w sercu taki, Kto za fraczek oddał pas, W domu tym na koperczaki, Nadaremnie straci czas! Przy końcu śpiewu Miecznika dziewczęta kończą wróżby i uprzątając przyrządy oddalają się, jedne w głąb, drugie na prawo, tak że na scenie zostają tylko główne osoby. Hanna i Jadwiga po skończonym śpiewie, okrywają ojca pieszczotami. Miecznik słuchając dzwonków od sań nieco wgłębi Ktoś zajeżdża na podwórze, Łaska Boga, nowy gość! Otwiera drzwi w głębi. AKT II U Miecznika. Duża komnata do połowy drzewem wyłożona. Z lewej komin, na którym spory ogień, wgłębi drzwi główne, z prawej drzwi do dalszych komnat. SCENA l Jadwiga, Hanna, domownice i sąsiadki siedzą u krosien zajęte wyszywaniem kobierca. W głębi kilka wiejskich dziewcząt przędzie na kołowrotkach. Chór Spod igiełek kwiaty rosną, Mknie za ściegiem ścieg, Żałuj, żałuj hoża wiosno, Że cię tuli śnieg! Zanim niebu się ukorzy Twój kobierzec z róż, My pod stopy Matki Bożej Nasz złożymy już. Nim wiosenne przyjdą dary Mnóstwo młodych par, Na bławatkach tej ofiary Serc zamienią dar. Hanna, Jadwiga i młode panienki między sobą Wiesz co? nim zwabi gości zmrok, Mam myśl... wszak jutro Nowy Rok, W takiego wilię święta, Badają dziewczęta, Jakiego ptaszka spęta Serdeczna ich sieć? do starszych niewiast Już czas! za chwilę padnie zmrok, Niech nasz znużony spocznie wzrok. Pamiętać też należy, Że dziś na wieczerzy, Myśliwych dość młodzieży Będziemy tu mieć! Starsze niewiasty Ciężko, ciężko wam przy igle, Toćże jeszcze kawał dnia, Ale komu w głowie figle, O robotę ani dba! Hanna, Jadwiga i inne dziewczęta siadają na powrót do krosien. Wszystkie Spod igiełek kwiaty rosną, Żwawo mknie za ściegiem ścieg, Żałuj, żałuj hoża wiosno, Że cię tuli śnieg! Zanim niebu się ukorzy Twój kobierzec z róż, My pod stopy Matki Bożej Nasz złożymy już. Nim wiosenne przyjdą dary Mnóstwo młodych par, Na bławatkach tej ofiary Serc zamienią dar. Hanna, Jadwiga i dziewczęta Ej dość! wnet gości zwabi zmrok, Ej dość! wszak jutro Nowy Rok. Już dość! niedługo schyłek dnia, Niech więc odpocznie praca ta. Starsze niewiasty Ciężko, ciężko wam przy igle, Toć że jeszcze kawał dnia, Ale komu w głowie figle, O robotę ani dba! Wszystkie zabierając się znowu do pracy Spod igiełek kwiaty rosną, Żwawo mknie za ściegiem ścieg, Żałuj, żałuj hoża wiosno, Że cię tuli śnieg! Zanim niebu się ukorzy Twój kobierzec z róż, My pod stopy Matki Bożej Nasz złożymy już. Nim wiosenne przyjdą dary Mnóstwo młodych par, Na bławatkach tej ofiary Serc zamienią dar, Jadwiga wesoło wstając od krosien Dosyć tej pracy, nim wszyscy pobieżą, Zastawiać stoły dla ojcowskich gości, Poświęćmy chwilkę jeszcze przed wieczerzą, Na jedną z naszych najważniejszych trosk. Uchylmy wróżbą zasłonę przyszłości, Żwawo dziewczęta, przynieście tu wosk! Podczas śpiewu Jadwigi starsze niewiasty odstawiają krosna i chowają robotę. Dziewczęta wynoszą kołowrotki, po czym przynoszą wosk, tygielek i rozniecają większy ogień w kominie. Starsze niewiasty przypatrują się z uśmiechem tym przygotowaniom, bo niektóre wróżby pomagają młodym. Hanna wychodzi na prawo. Jadwiga Biegnie słuchać w lasy, w knieje, Dziewczę gdyby kwiat, Z której strony wiatr powieje, Z tej przybędzie swat. Z której strony, drzew korony, Skłonią listki swe, Z tej za swatem narzeczony Wkrótce zjawi się!Stoi dziewczę nad strumieniem, Wierzy we wróżby cud, Drobną nóżką z serca drżeniem Mąci kryształ wód. Czyją postać w mętnej fali Ujrzy w chwili tej, Ten z pewnością w rok najdalej Będzie mężem jej! Czemuż we mnie także trwoga Przed wróżbami tkwi, Wiem że przyszłość w ręku Boga, Jednak serce drży! Może grzech, kto prawo rości Czytać z tajnych kart? Lecz niewinnej ciekawości Bóg przebaczy żart. SCENA 2 Kobiety, Hanna i Damazy, Damazy wnosząc za Hanną porcelanową salaterkę pełną wody Gdzie postawić to naczynie? Hanna Tutaj, tutaj przy kominie! Wosk topnieje, spiesz pan, spiesz! Damazy postawiwszy salaterkę, do Jadwigi Czy i pani wróżby chcesz? Hanna wesoło Ja najpierwsza. Damazy Ale na co, Trudzić rączki próżną pracą? Gdy bez wróżby prawda szczera, Że masz we mnie kawalera. Wszak od świtu aż do zmroku, Jam przy tobie, tak jak cień! Hanna z niechęcią Gdybym rzekła słówko jedno, Panicz byłby u mych stóp. Lecz na próżno duszę biedną Stawia w szranki ciężkich prób. Damazy Na co wróżby? słówko jedno, A upadnę do twych stóp. Pociesz wzrokiem duszę biedną, A za tydzień weźmiem ślub! Hanna wesoło, ukazując na kawalera Nim uwieńczę twe nadzieje, Niech pan pilnie okiem szuka. Jeśli z wosku się uleje Pański fraczek i peruka, Wtedy miłość twą ocenię. Z ciężkim losem zgodzę się, Jeśli każe przeznaczenie, Weźmiesz posag mój... i mnie! Damazy spoglądając na salaterkę Jakąż silą, jakąż sztuką Spełnić to, co pragnie serce, Aj peruko! aj peruko! Pokażże się w salaterce. Niechaj obraz mojej twarzy, Niech się cały zmienię w wosk, Niech się w tyglu raz usmaży, Zakończenie moich trosk! Hanna Gdy obrazu pańskiej twarzy Naśladowcą będzie wosk, Tobie szczęście los nadarzy, Ja rozpocznę życie trosk! SCENA 3 Ci sami i Miecznik. Miecznik wchodząc z prawej Ślicznie, jak widzę dziewczęta moje, Pomnąc, że jutro jest Nowy Rok, Pragną się wedrzeć w losów podwoje, Przeniknąć wróżbą przyszłości zmrok. Lecz zwyczaj każe aż o północy. Hanna ściskając ojca Ciekawość wszystko uprzedzić chce! Miecznik spostrzegając Damazego A! Pan Damazy! Damazy Ja do pomocy. Miecznik z uśmiechem Więc i ja także przypatrzę się! Jadwiga miesza wosk w tygielku, Hanna przysuwa salaterkę z wodą. Inne osoby otaczają je ciekawie. Hanna, Jadwiga i chór Już ogień płonie, Ku naszej stronie Padają skry. W piersi koleją, Strachem, nadzieją Serduszko drży. W tyglu się pieni, Zaciekawienie Wstrzymują głos. Dziewczę zobaczy, Co jej przeznaczy Kapryśny los! Hanna wylewa wosk roztopiony na wodę, po czym stawia na stoliku salaterkę. Wszyscy z ciekawością otaczają stolik, Miecznik zbliża się także ze śmiechem. Chór kobiet Patrz, to szyszak, to przyłbica, Tylko piór nad nimi brak, Tutaj tarcza, tu zbroica! Damazy zaglądając Mnie się zdaje, że to frak! Chór kobiet pokazując Tu kopytem koń uderza, Koń przy dębie, bo to dąb! do Hanny z uciechą Pójdzie panna za rycerza! Pójdzie za pięknego, Wnet swatowie ją oblegą, Jak powojów kłąb! Damazy odchodząc od stolika i składając ręce z rozpaczą A peruki ani w ząb! Miecznik biorąc na stronę Damazego Słyszysz wróżby tej wyrazy, “Za rycerza”, to mi zięć! Płacz serdeńko, płacz Damazy, Pójdzie z kwitkiem twoja chęć! Chór kobiet Podczas rozmowy Miecznika z Damazym wstawiły powtórnie do ognia wosk, który tym razem Jadwiga miesza w tygielku. Już ogień płonie, Ku naszej stronie Padają skry. W piersi koleją, Strachem, nadzieją Serduszko drży. W tyglu się pieni, Zaciekawienie Wstrzymują głos. Dziewczę zobaczy, Co jej przeznaczy Kapryśny los! Jadwiga wylewa wosk na wodę, wszyscy przyglądają się ulanym grupkom. Chór kobiet Patrzcie, chatka, tu stodoły, I znów pancerz taki sam. Tu dwie kosy, Tu dwa woły. Damazy zaglądając Czy mnie czasem nie ma tam? Chór Karabela i płużyca, Łatwo wróżbę wysnuć stąd. Do Jadwigi Pójdzie panna za szlachcica! Damazy ze smutkiem A Damazy pójdzie w kąt! Chór Pójdzie panna za szlachcica, Za gospodarnego. Wnet swatowie tu nadbiegną, Jak potoku prąd. Wszyscy jeszcze rozpatrują się w udanych wróżbach. Miecznik Bawić się, jak chcemy możem, Wróżb spełnienie, rzadki traf, Nasze losy w ręku Bożym, W miłosierdziu jego praw! Do Damazego, który się przybliżył w tej chwili do Miecznika. Lecz jeżeliś usnuł w głowie, Że Hanusię złowisz w sieć, Powiem waści w krótkim słowie, Jakich zięciów pragnę mieć! Młode dziewczęta kolejno wylewają wosk przy kominie. Jadwiga, Hanna, Damazy i starsze niewiasty otaczają Miecznika. Miecznik Kto z mych dziewek serce której, W cnych afektów plącze nić, By uwieńczyć swe konkury, Musi dzielnym człekiem być. Piękną duszę i postawę, Niechaj wszyscy dojrzą w nim, Śmiałe oko, serce prawe, Musi splatać w jeden rym. Musi cnót posiadać wiele, Kochać Boga, kochać lud, Tęgo krzesać w karabelę, Grzmieć z gwintówki gdyby z nut! Mieć w miłości kraj ojczysty, Być odważnym jako lew, Dla swej ziemi macierzystej, Na skinienie oddać krew. Niech mu będzie chęć nieznana, Lżyć obyczaj stary swój, Niech kontusza ni żupana, Nie zamienia w obcy strój! Z przycinkiem, patrząc na Damazego Kto nie przyjdzie w sercu taki, Kto za fraczek oddał pas, W domu tym na koperczaki, Nadaremnie straci czas! Przy końcu śpiewu Miecznika dziewczęta kończą wróżby i uprzątając przyrządy oddalają się, jedne w głąb, drugie na prawo, tak że na scenie zostają tylko główne osoby. Hanna i Jadwiga po skończonym śpiewie, okrywają ojca pieszczotami. Miecznik słuchając dzwonków od sań nieco wgłębi Ktoś zajeżdża na podwórze, Łaska Boga, nowy gość! Otwiera drzwi w głębi. Moniuszko,Stanisław/Straszny dwór/II-2